Salamanca
Salamanca

Calixto 和 Melibea 地面

35 分钟
在萨拉曼卡大教堂和老墙的花园后面,隐藏着Calixto和Melibea的果园,这是一个历史,文学和自然的角落。 它的名字指的是La Celestina的着名爱好者,费尔南多·德罗哈斯的不朽作品,他的传奇人物将他偷偷相遇的场景放在这个地方。 在入口处,Agustín Casillas的雕塑向老皮条客的形象致敬,象征着阴谋和欺骗。 该空间于1981年被市议会收购,并改造成一个公共花园,成为郁郁葱葱的植被的绿洲,一个绿色的小岛,出现在萨拉曼卡历史中心的石海中间。 这是一个邀请安静的散步,悠闲的阅读或简单地被花园发出的亲密氛围所笼罩的地方。 从它的两个角度来看,大教堂和附近的圣埃斯特班修道院的特权景色。
位于大教堂后面,您可以通过Calle del Arcediano街到达它,这条街道直到几年前仍然保留了它的字体和印花的房子。 在进入花园之前,建议停下来片刻,并考虑城市最令人印象深刻的版画之一。 在我们面前是旧大教堂的罗马式后期,由独特的Torre del Gallo加冕。 旁边是钟楼和新大教堂的宏伟圆顶。 独特的建筑景观,在夜幕降临时达到其最大的美丽,当灯光增强每个细节,并包围在神奇的氛围中。

在果园的入口处,左边的网格后面,有一个塞莱斯蒂娜半身像,萨拉曼坎雕塑家Agustín Casillas的作品。 另一边是 Casa de la Calera, 改建为朝圣者的宿舍 , 朝圣者沿着圣地亚哥德孔波斯特拉方向旅行。

穿过半点拱门就是进入一个边缘。 Calixto和Melibea的果园拥有超过两千平方米的果树,芳香植物和灌木。 果园有一口带有花岗岩钻井的井??喷泉和贝戈拉,在温暖的萨拉曼坎夏季提供阴凉和新鲜。 这个角落充满了学生的存在,在井中留下挂锁的情人,以及他们永恒的爱的见证,以及被卡利克斯托和梅利比亚的浪漫传奇所吸引的游客,他们的回声似乎仍然在花园的树木和角落中产生共鸣。

花园位于旧墙上,其高度提供大教堂的壮丽景色。 有许多萨拉曼坎人和游客来到这个地方享受日落,金色的灯光抚摸着几个世纪的石头。 晚上,随着城市点亮,演出很棒。 它是散步,阅读或简单地让自己被唤起这个花园命名的文学作品的神奇氛围的理想场所。
En lo alto de la antigua muralla y a espaldas de las majestuosas catedrales de Salamanca, se esconde un rincón único donde se entrelazan historia, literatura y naturaleza: el Huerto de Calixto y Melibea. Este jardín romántico debe su nombre a los protagonistas de La Celestina, la célebre obra de Fernando de Rojas, quien fuera estudiante de la Universidad salmantina en el siglo XV.La ciudad conserva dos enclaves vinculados a esta obra literaria: la Peña Celestina, al oeste del Teso de las Catedrales, donde según la tradición vivía la vieja alcahueta, y este huerto, donde la tradición sitúa el jardín del palacio del padre de Melibea, escenario de los encuentros amorosos de los jóvenes protagonistas.

El acceso al Huerto de Calixto y Melibea se realiza desde el Patio Chico, a través de la tranquila Calle del Arcediano. Este estrecho pasaje nos conduce hasta un antiguo muro de piedra, donde se abre una puerta con arco de medio punto y grandes dovelas sobre la que capean los escudos de Alonso de Paradinas, Arcediano de Ledesma y obispo de Ciudad Rodrigo. Alonso de Paradinas fue estudiante en el Colegio de San Bartolomé; allí copió el ejemplar del Libro del Buen Amor que hoy se conserva en la Biblioteca Histórica de la Universidad. Paradinas pasó muchos años de su vida en Roma, donde manda construir la Iglesia y hospital de Santiago, considerado el primer edificio renacentista construido en Roma. Sobre la puerta de esta iglesia campea el mismo escudo que aquí vemos. Hoy, aparte de la puerta blasonada, el pozo y un aljibe, apenas queda nada del palacio que aquí existió, pero no es difícil imaginar un palacio tardomedieval con su altiva torre dominando la ciudad.

El amplio solar que se extiende desde la puerta hasta la muralla, en el tramo comprendido entre la Casa de Lis y la Puerta de San Polo, hoy está ocupado por un frondoso jardín cuyo mirador es el adarve de la muralla medieval, con unas vistas increíbles del Convento de San Esteba y de la Catedral.

En 1981 fue adquirido por el ayuntamiento que después de una cuidada intervención lo convirtió en un jardín público. En la rehabilitación se combinaron los elementos ya existentes, tanto vegetación como arquitectura, con otros nuevos para convertirlo en huerto de flor con connotaciones románticas. El huerto se amplió en 1992, cuando el ayuntamiento adquirió el solar colindante, conocido como el Jardín de El Visir por el apodo del propietario.
阅读更多
Cultural
Naturaleza
Urbano
自由参观价格
  • Individual - 0.00 €